Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

Δήλωση του Οικουμενικού Πατριάρχη για τα τραγικά γεγονότα στη Μέση Ανατολή

Τη βαθιά θλίψη του Οικουμενικού Πατριαρχείου για τα τραγικά γεγονότα που διαδραματίζονται στη Μέση Ανατολή, εκφράζει ο Παναγιώτατος Οικουμενικός Πατριάρχης κ.κ. Βαρθολομαίος. Σε δήλωσή του, στην αγγλική γλώσσα, εκφράζει επίσης τα συλλυπητήριά του προς τις οικογένειες που έχασαν οικεία του πρόσωπα, δεόμενος να λάβουν εξ Ύψους παρηγορία.

«Οι σκέψεις και οι προσευχές μας βρίσκονται ιδιαίτερα στους ανθρώπους, που βιώνουν οδυνηρές στιγμές αγωνίας, τρομοκρατημένοι από τον απόκοσμο ήχο των σειρήνων και την επικείμενη απειλή των εκρήξεων, και ιδιαίτερα σε όλα τα αθώα παιδιά, που αξίζουν να μεγαλώσουν σε μια αληθινή “Γη της Επαγγελίας», της ειρήνης και της ευημερίας», επισημαίνει μεταξύ άλλων ο Παναγιώτατος.

«Ενώ πολλοί θεωρούν τη βία ως απαραίτητο μέσο επίλυσης διαφορών, δεν μπορούμε ποτέ να τη δούμε ως μέρος της καλής δημιουργίας του Θεού, ούτε μπορούμε ποτέ να εγκρίνουμε τη χρήση βίας για την επιδίωξη της ειρήνης», αναφέρει επίσης ο Οικουμενικός Πατριάρχης, ενώ υπενθυμίζει μια προτροπή από ψαλμό της Εκκλησίας μας: «Ἔκκλινον ἀπὸ τοῦ κακοῦ καὶ πράττε τὸ ἀγαθόν· ζήτει εἰρήνην καὶ κυνήγει αὐτήν», για να καταλήξει τονίζοντας ότι «ο αγώνας για την ειρήνη δεν είναι μόνο θεία εντολή, αλλά και παγκόσμια αξία και ουσιαστική προϋπόθεση για τον σεβασμό και την προστασία της ανθρώπινης αξιοπρέπειας».

Ακολουθεί η δήλωση του Παναγιωτάτου στην αγγλική γλώσσα:

We are deeply grieved by the news coming from the suffering Middle East. We mourn the souls taken during the recent tragic events. May God’s embrace comfort the grieving families.

Our thoughts and prayers are particularly with the civilians, who experience painful moments of anguish, terrorized by the eerie sound of the sirens and the imminent threat of the explosions, and especially with all the innocent children, who deserve to get raised in a truly “Promised Land” of peace and prosperity.

Amid anger and destruction, amid evil and bitterness, human beings are easily tempted to think and to act violently. While many deem violence as a necessary means of dispute resolution, we can never see it as part of God’s good creation, nor can we ever approve the use of violence to pursue peace. Instead, we must look back to the “good” that God first created and the perfect peace to which he desires us to go, exhorting with the Psalmist: “Depart from evil and do good; seek peace and pursue it” (Psalm 34:14). Besides, the struggle for peace is not only a divine commandment, but also a universal value and an essential precondition for the respect and protection of human dignity.